Anchoas de Santoña y pan de cristal con tomate
Cantabrian anchovies and crystal bread tomato
Kantabrische Sardellen mit Kristallbrot und geriebener Tomate
1, 4
Trazas 8, 10, 12, 13
Foie mi-cuit casero con pan de cristal, fruta de la pasión y mascarpone a la lima
Homemade foie mi-cuit with cristal bread, passion fruit jam and lime mascarpone
Foie “mi-cuit” mit Kristallbrot, Limetten-Mascarpone und Sauce von der Passionsfrucht
1, 6
Trazas 8, 10, 12, 13
Pulpo en tempura con crema de patata de s´Horta y sobrasada
Octopus in tempura, s’Horta potatoe cream and “sobrasada”
Oktopus in Tempura mit Kartoffelemulsion und “Sobrasada”
1, 6, 11
Trazas 3, 6, 12
Carpaccio de vieiras con shichimi y alga wakame
Scallop carpaccio with shichimi and wakame seaweed
Carpaccio von Jakobsmuscheln mit Shichimi Gewürzmischung und Wakame-Algen
1, 2, 8, 10, 11, 12
Piparras tempurizadas con mayonesa de curry
“Piparra” basque chili pepper in tempura with curry mayonnaise
“ Piparras” milde grüne Chillischoten in Tempura mit Currymayonnaise
1, 3, 8
Huevos rotos con alcachofas, parmesano y toque de trufa
Fried eggs over fried artichokes with parmesan and a touch of truffle
Getrüffelte Artischocke frittiert und mit zerpflücktem Spiegelei serviert
3, 6
Plato de jamón Ibérico y pan de cristal con tomate
Plate of Iberic ham with crystal bread and tomato
Iberischer Schinken mit Kristallbrot und geriebener Tomate
1
Trazas 8, 10, 12, 13
Berenjena asada con frutos secos sobre hummus de alubias y alcachofas
Grilled eggplant with dry nuts over bean and artichoke hummus
Gegrillte Aubergine mit Trockenfrüchten und Hummus von weissen Bohnen mit Artischocken
10, 13
Chips de morena y mojo rojo
Moray Eel chips and red mojo
Chips von der Muräne mit rotem Paprika-Mojo
1, 4
Sopa del día
Soup of the day
Tagessuppe
Gilda skewers
Gilda-Oliven-Spiesschen
4, 9
Pan con alioli, aceitunas y algo más
Bread with aioli, olives and something else
Brot mit Aioli, Oliven und etwas mehr
1, 6
Trazas 8, 3, 10, 12, 13
Paella marinera
Seafood paella
Meeresfrüchte-Paella
2, 9, 11
Fideuá ciega con bacalao y pollo de corral
“Fideua” with cod and free-range chicken
“Fideua” mit Kabeljau und Freilandhuhn
1, 4, 6, 9, 12
Arroz “Brut” con costilla de cerdo, pollo, codorniz y setas
“Brut” rice with pork ribs, chiken, quail and mushrooms
“Brut” Reis mit Huhn, Schweinerippe und Wachtel
4, 9, 12
Arroz de pescado
Fisherman’s brothy rice
Reissuppe nach Fischersmanns Art mit Meeresfrüchten
2, 4, 9, 11
Arroz “a la llauna” de verduras
Vegetable “a la llauna” rice
Reis “a la llauna” mit Gemüse
9
Arroz “a la llauna” de lechona y gambas
“A la llauna” rice with suckling pig and prawns
Reis “a la Llauna” mit Spanferkel und Garnelen
6, 9, 11, 12
Arroz “a la llauna” con confit de pato, setas y foie
Rice “a la llauna” with duck confit, mushrooms and foie
Reis “a la llauna” mit Entenkonfit, Pilzen und gebratener Foie Gras
6, 9, 12
Pasta con salsa gorgonzola y peras caramelizadas
Gorgonzola sauce pasta with caramelized pears
Pasta mit Gorgonzolasauce und konfitierter Birne
1, 3, 6, 9
Trazas 8, 12
Pasta en rueda de parmesano y salsa de trufa
Truffle sauce pasta in a parmesan wheel
Pasta mit Trüffelsauce aus dem Parmesanlaib
1, 3, 6, 9
Trazas 8, 11, 12
Ensalada verde
Garden salad
Gartensalat
7, 9
Ensalada de escalivada con bacalao confitado y habitas
“Escalivada” salad with confited cod and baby beans
“Escalivada” Gemüsesalat mit konfitiertem Kabeljau und Saubohnen
4
Típica ensalada de invierno con tomates en conserva, alcachofa fresca y sofrito
Typical winter salad with canned tomatoes, fresh artichoke and sautéed vegetables
Salat mit eingemachten Tomaten, frischen Zwiebeln und roher Artischoke
Parrillada de verduras a la brasa con mojo rojo
Grilled vegetables with red mojo
Gegrilltes Gemüse mit rotem Paprika-Mojo
Filete de rodaballo con especias café de París y verduras salteadas con leche de coco
Turbot fillet with spices “Café de París” and sautéed vegetables in coconut milk
Steinbuttfilet mit “Café de Paris”- Gewürzmischung und sautiertem Gemüse und Kokosmilch
4, 6, 7
Bacalao gratinado con alioli y sobrasada con patatas al horno
Cod au gratin with aioli and “sobrassada” with baked potatoes
Kabeljau gratiniert mit Aioli und “Sobrassada” mit gebackenen Kartoffeln
4, 6
Lubina en costra de sal con patatas al horno y ensalada verde (2pers, 27min)
Sea bass in salt crust with baked potatoes and green salad (2pers, 27min)
Wolfsbarsch in der Salzkruste mit gebackenen Kartoffeln und grünem Salat (2pers, 27min)
3, 4, 6, 8, 9
Calamar sucio a la plancha con tostadas de pan de cristal y escalivada
Grilled squid in his ink with crystal bread toast and “escalivada”
Gegrillter Tintenfisch in seiner Tinte, mit “Escalivada”-Gemüse auf Kristallbrot
1, 3, 6, 11
Trazas 8, 10, 12, 13
Pescado de lonja de Portocolom. Nuestra maître les informará. Especialidades por encargo
Portocolom fish market. Our maître will inform you. Specialities by demand
Fischmarkt von Portocolom. Unser maître informiert Sie. Weitere Spezialitäten nach Vorbestellung
Carrillera de ternera con puré de patata
Beef cheek with mashed potatoes
Geschmorte Ochsenbäckchen auf Kartoffelpüree
1, 6, 9
Chuletón a la brasa con patatas fritas de s´Horta y pimientos
Grilled steak with homemade fries and peppers
Ochsenkoteltt mit hausgem. Pommes Frites und Paprika
Chuletitas de cordero lechal con patatas de S´Horta y ajos fritos
Lamb chops with homemade fries and garlic
Lammkotelett mit hausgem. Pommes Frites und Knoblauch
Pluma Ibérica brasa con patatas fritas de s´Horta y pimientos
Grilled Iberian pork fillet with s´Horta fries and peppers
“Pluma” vom Iberischen Schwein mit hausgem. Pommes Frites und Paprika
Solomillo de ternera a la brasa con base de frutos rojos
y reducción de Pedro Ximénez, servido con un gratinado de patata
Grilled beef sirloin on red fruits and Sherry sauce with a potato gratin
Rindersteak mit Kartoffelgratin und Sherrysauce mit roten Früchten
6
Spaghettis con salsa de tomate y/o queso parmesano
Spaghetti with tomato sauce and/or parmesan cheese
Spaghetti mit Tomatensauce und/oder Parmesankäse
1, 3, 6
Trazas 7, 8
"Fish & Chips“ Bacalao tempurizado con patatas fritas de s´Horta
Fish and chips: Tempurised cod with homemade fries
Gebackener Kabeljau im Tempurateig mit hausgem. Pommes Frites
1, 4
Trazas 3, 6, 12
Delicias de pollo con patatas fritas de s´Horta
Chicken delights with homemade fries
Fritierte Hähnchenstreifen mit hausgem. Pommes Frites
1, 6, 12
Trazas 7, 8, 9
Patatas fritas de s´Horta
Homemade fries
Hausgemachte Pommes Frites
*Acompáñalo con nuestros vinos dulces
*Acompanya’l amb els nostres vins dolços
* Accompany it with our sweet wines
* Begleiten Sie ihn mit unseren Süsswein
Tartaleta de higos con helado de queso de cabra
Fig tartlet with goat cheese ice cream
Feigen-Törtchen mit Ziegenkäse-Eis
1, 3, 6, 13
Trazas 1, 3, 4, 12
Bizcocho de algarroba con fresas y mascarpone
Carob cake with strawberries and mascarpone
Biskuit vom Johannisbrotmehl mit Erdbeeren und Mascarpone
3, 6, 12
Ensaimada a la brasa con manzana caramelizada al ron y helado de vainilla
Grilled Ensaimada with apple compote with rum and vainila ice cream
Gegrillte Ensaïmada mit Apfelkompott von grünen Äpfeln mit Rum und Vanilleeis
1, 3, 6
Trazas 12, 13
Tarta de chocolate con flor de sal y helado de caramelo
Chocolate cake with salt and caramel ice cream
Schokoladentarte mit gesalzenem und Karamell-Eis
1, 6, 12
Trazas 1, 3, 7, 12, 13
Tabla de quesos nacionales con mermelada y nueces
Spanish cheese board with jam and nuts
Variation von spanischen Käse mit Walnüssen und Marmelade
6, 13
Bola de helado o sorbete: limón, mango, frambuesa, chocolate (6), vainilla(6), queso de cabra (6)
Scoop or sluh: lemon, mango, raspberry, chocolate (6), vanilla (6), goat cheese (6)
Kugel Eiscreme oder Sorbet: Zitrone, Mango, Himbeere, Schokolade(6), Vanille (6), Ziegenkäse (6)
Trazas: 1, 3, 12, 13
1- Gluten
1- Gluten
2- Crustaceans
2- Krebstiere
3- Egg
3- Ei
4- Fish
4- Fisch
5- Peanuts
5- Erdnüsse
6- Dairy
6- Milchprodukte
7- Celery
7- Sellerie
8- Mustard
8- Senf
9- Sulphites
9- Sulfite
10- Sesame
10- Sesam
11- Molluscs
11- Mollusken
12- Soy
12- Soja
13- Nuts
13- Trockenfrüchte
14- Lupine
14- Lupine
Premsal Blanc
Riesling, Sauvignon Blanc
Premsal, Giró
Premsal blanc
Giró Ros
Chardonnay
Premsal, Malvasía
Premsal, Chardonnay, Sauvignon Blanc, Moscatel
Sauvignon Blanc
Giró negre
Viura, Malvasía, Garnacha
Verdejo
Verdejo
Verdejo
Treixadura, Albariño, Godello
Albariño
Albariño
Mantonegro, Tempranillo, Merlot
Mantonegro, Merlot, Cabernet Sauvignon
Mantonegro, Cabernet Sauvignon, Callet, Syrah
Merlot, Syrah
Mantonegro
Garnacha
Garnacha, Sauvignon Blanc, Viura, Maturana, Tempranillo
Garnacha, Viura
Mantonegro
Callet, Cabernet Sauvignon, Syrah, Monastrell
Callet de vinyes velles
Mantonegro, Syrah
Cabernet Sauvignon, Callet, Mantonegro, Merlot, Syrah
Callet, Fogoneu
Callet, Fogoneu, Syrah, Cabernet, Merlot
Gorgollassa
Merlot, Tempranillo, Mantonegro
Mantonegro
Tempranillo
Tinta de toro (tempranillo)
Tempranillo
Tempranillo
Tinto fino
Tempranillo
Tempranillo, Garnacha
Tempranillo, Cabernet Sauvignon, Syrah, Merlot
Syrah
Tempranillo
Tempranillo
Tempranillo
Macabeo, parellada, xarel.lo
Varietal / Cupaje
Chardonnay, parellada, xarel.lo
Pinot noir, trepat, xarel.lo
Xarel.lo, macabeo
Pinot Noir, Chardonnay, Meunier
Pinot Noir,Chardonnay, Meunier
Pinot Noir, Chardonnay, Sevillano
Aigua KM0 - 0,5l
Water KM0 - 0,5l
Wasser KM0 - 0,5l
Aigua amb gas KM0 - 0,5l
Sparkling water KM0 - 0,5l
Kohlensäurewasser KM0 - 0,5l
Mondariz amb gas - 0,33l - 0,75l
Sparkling Mondariz - 0,33l - 0,75l
Mondariz mit Gas - 0,33l - 0,75l
Vino tinto 0,5L / 1L
White or red wine 0,5L / 1L
Weißwein oder Rotwein 0,5L / 1L
Tinto de verano 0,5L / 1L
Summer wine 0,5L / 1L
Sommerwein 0,5L / 1L
Tomàtiga
Tomato
Tomate
Nabius
Blueberrys
Heidelbeeren
Poma
Apple
Apfel
Taronja
Orange
Orange
Pinya
Pineapple
Ananas
Préssec
Peach
Pfirsich
Café amb llet
Coffe with milk
Kaffee mit Milch
Irish coffee amb gelat de vainilla
Irish coffee with vanilla gelat
Irish Coffee mit Vanillegelat
Xocolata freda / calenta
Cold / hot chocolate
Kalte / heiße Schokolade
*Opción con leche de soja
*Opció amb llet de soia
*Option with soy milk
*Option mit Sojamilch
Te verd / te vermell
Green tea / red tea
Grüner Tee / roter Tee
Roibos de taronja
Orange Roibos
Orangen-Roibos
Menta
Mint
Minze
Camamilla
Chamomile
Kamille
Vodka, kahlua, café y vainilla
Cachaça, lima y azúcar
Vodka, ginger beer y lima
Tequila, lima y sirope de agave
Ginebra, vermut rojo y campari
Ron blanco, lima, azúcar, hierbabuena y soda
Ginebra, zumo de limón, albahaca y azúcar
Ron blanco, zumo de lima, azúcar y fresa
Ron blanco, piña y coco
Ron blanco, ron añejo, cointreau, orgeat, lima, naranja
Ginebra, limón, pepino, menta y tónica
Naranja, limón, piña, melocotón y granadina
Arándano, limón, albahaca y pomelo
Naranja y limón
Lima, azúcar, hierbabuena y soda
Piña y coco